Mauro - Professor de inglês - Butantã
1ª aula grátis
Mauro - Professor de inglês - Butantã

O perfil de Mauro e os detalhes de contacto foram verificados pelos nossos especialistas

Mauro

  • Preço 25€
  • Resposta 6h
  • Alunos

    Número de alunos que Mauro atendeu desde que chegou à Superprof

    13

    Número de alunos que Mauro atendeu desde que chegou à Superprof

Mauro - Professor de inglês - Butantã
  • 5 (32 avaliações)

25€/h

1ª aula grátis

Contactar

1ª aula grátis

1ª aula grátis

  • Inglês
  • Expressão oral - Inglês
  • Tradução - Inglês
  • Inglês comercial
  • CAE

Professor 10 anos de experiência nos melhores colégios de SP — Certificado por Cambridge (nível máximo C2)

  • Inglês
  • Expressão oral - Inglês
  • Tradução - Inglês
  • Inglês comercial
  • CAE

Local das aulas

Super professor

Mauro é um dos nossos melhores professores de Inglês. Possui um perfil de qualidade, um diploma verificado, um rápido tempo de resposta e ótimas avaliações por parte dos seus alunos!

Sobre Mauro

Aprenda inglês com quem ensina — e avalia — no mais alto nível.

Sou professor de inglês com 10 anos de experiência e atuação em colégios particulares de referência em São Paulo, como Colégio Pentágono, Colégio Rainha da Paz, Colégio Oswald de Andrade e Colégio Santo Américo.
Trabalhar nessas instituições significa passar por processos seletivos rigorosos e atender aos padrões pedagógicos mais exigentes do país — a mesma qualidade que levo para cada aula particular.

Por que minhas certificações fazem diferença para você?

C2 Proficiency (CPE) — Cambridge: é o nível mais alto de proficiência em inglês que existe, equivalente ao domínio de um falante nativo altamente educado. Menos de 5% dos professores de inglês no Brasil possuem essa certificação.

CELTA — Cambridge: a certificação internacional mais respeitada do mundo para o ensino de inglês. Ou seja: não basta saber inglês — o CELTA comprova que sei ensinar inglês, com metodologia reconhecida globalmente.

Examinador Oral Oficial de Exame Internacional: eu avalio candidatos nas provas orais das certificações internacionais. Isso significa que sei exatamente o que os examinadores esperam — uma vantagem enorme se seu objetivo é ser aprovado em exames como FCE, CAE ou CPE.

Além disso, sou formado no tradicional Curso de Tradutores e Intérpretes da Alumni SP (o único reconhecido pela Embaixada dos EUA no Brasil), licenciado em Letras-Inglês e formado em Filosofia pela USP. Tenho experiência em tradução de livros, produção de material didático, inglês acadêmico e tradução simultânea em eventos corporativos.

Aulas 100% personalizadas para o seu objetivo: conversação, preparação para exames internacionais, inglês acadêmico, entrevistas de emprego ou reforço escolar — com a didática de quem ensina nas melhores escolas e o rigor de quem avalia para as instituições mais reconhecidas.

Entre em contato e agende uma aula!

ver mais

Sobre a aula

  • 1º ciclo
  • 2º ciclo
  • 3º ciclo
  • +20
  • níveis :

    1º ciclo

    2º ciclo

    3º ciclo

    10º ano

    11º ano

    Formação para adultos

    Ensino superior

    12º ano

    Mestrado

    Doutoramento

    MBA

    A1

    A2

    B1

    B2

    C1

    C2

    Outra formação profissional

    Iniciante

    Intermediário

    Avançado

    Idosos

    Para crianças

  • Inglês
  • Português

Todos os idiomas falados na aula :

Inglês

Português

Aulas particulares 100% personalizadas, pensadas de acordo com suas necessidades, seu ritmo de aprendizagem, seu contexto e seus objetivos. Aqui não existe fórmula pronta: o planejamento é construído para você.
Como funciona?

Agende uma aula inicial em que vou conhecer suas metase entender suas expectativas. Nesse encontro, você também conhece minha metodologia e todos os detalhes sobre o funcionamento das aulas — sem compromisso e sem surpresas.
A partir daí, monto um plano de estudos sob medida, que pode incluir:

Conversação — para destravar a fala e ganhar fluência com naturalidade;

Preparação para exames de Cambridge (FCE, CAE, CPE) — com a orientação de quem é examinador oficial e sabe exatamente o que é avaliado;

Inglês acadêmico e instrumental — leitura de artigos, escrita acadêmica, apresentações e provas de proficiência para pós-graduação;

Inglês profissional — reuniões, entrevistas de emprego, apresentações e vocabulário da sua área;

Reforço escolar — com a experiência de quem conhece por dentro o currículo dos melhores colégios de São Paulo.

As aulas combinam método estruturado com flexibilidade: você avança no seu ritmo, com materiais selecionados (ou produzidos) especialmente para o seu perfil, feedback constante e metas claras de progresso.

Agende sua aula inicial e dê o primeiro passo — vou adorar conhecer seus objetivos e mostrar como podemos alcançá-los juntos.

ver mais

Preços

Preço

  • 25€

Preços dos packs

  • 5h: 127€
  • 10h: 254€

online

  • 25€/h

deslocação

  • + 50€

aulas grátis

Esta primeira aula de oferta com o(a) Mauro serve para conhecer melhor o professor(a) e especificar as suas necessidades para as próximas aulas.

  • 45min

Vídeo de Mauro

Mais detalhes sobre Mauro

Mais detalhes sobre Mauro

  • Você fala fluentemente esta língua por causa de suas origens ou porque um professor te motivou a aprendê-la?

    Nenhum dos dois: no meu caso, foi paixão que virou profissão. Não venho de família bilíngue nem estudei fora quando criança: construí minha fluência aqui no Brasil, com muito estudo, até chegar ao nível C2 (o mais alto da escala de Cambridge) e me tornar examinador oral oficial de umas das provas internacionais mais conhecidas. Gosto de contar isso aos meus alunos porque é a prova viva de que é totalmente possível alcançar a fluência plena sem morar fora — e eu sei exatamente o caminho, porque eu mesmo o percorri.
  • Cite uma pessoa que, na sua opinião, representa bem a cultura da língua que você ensina.

    Sundar Pichai, CEO do Google. Indiano, falante não nativo de inglês, ele lidera uma das maiores empresas do mundo, participa de entrevistas internacionais e já prestou depoimento diante do Congresso americano. Para mim, ele mostra que o inglês não precisa ser sua língua materna para se tornar uma ferramenta de liderança, influência e crescimento profissional.
  • Existe alguma palavra, expressão ou tradição típica que você goste particularmente?

    Adoro a expressão "the elephant in the room" — "o elefante na sala" — usada para aquele assunto óbvio e desconfortável que todos evitam mencionar. É uma imagem perfeita e muito útil no mundo corporativo! Como trabalho com muitos executivos, sempre brinco que o "elefante na sala" de muitos profissionais brilhantes é justamente o inglês travado — e que a minha função é tirar esse elefante de lá de uma vez por todas.
  • Por qual motivo aprender esta língua é importante?

    Trabalho há 10 anos com perfis muito diferentes — executivos de grandes empresas, empreendedores, programadores, influencers, estudantes dos melhores colégios de São Paulo — e vejo todos os dias o mesmo fenômeno: o inglês é o divisor de águas. Para o programador, é acessar vagas internacionais. Para o executivo, é liderar uma reunião global sem depender de ninguém. Para o estudante, é abrir portas para universidades e certificações. E no plano pessoal, é viajar, consumir cultura e se conectar com o mundo sem legendas. Não conheço nenhum outro investimento com retorno tão garantido.
  • Qual a maior dificuldade no aprendizado desta língua e como contornar este obstáculo?

    A maior barreira raramente é gramática ou vocabulário: é o medo de falar e errar. Já recebi executivos seniores, com inglês tecnicamente bom, que travavam completamente numa reunião. É importante praticar para destravar a fala, e crio um ambiente onde o erro é parte do processo, não motivo de vergonha. Como examinador oral de um exame internacional, também sei exatamente o que diferencia um falante inseguro de um falante confiante — e ensino isso de forma prática.
  • Você poderia compartilhar alguma história e/ou curiosidade engraçada relacionada à sua profissão?

    Um clássico das aulas de inglês são os falsos cognatos, especialmente nos momentos de nervosismo!

    Um exemplo comum é confundir compromise com “compromisso”. Em português, “compromisso” pode ser uma reunião, uma obrigação ou até uma disposição séria em fazer algo. Mas, em inglês, compromise significa “concessão”, “acordo” ou “abrir mão de algo para chegar a um meio-termo”. Imagine uma negociação: você quer dizer “Tenho compromisso em aceitar a proposta”, no sentido de que está disposto ou comprometido a aceitá-la. Se disser I have a compromise to accept the proposal, a pessoa pode entender algo como: “Tenho uma concessão a fazer para aceitar a proposta” ou “preciso chegar a um meio-termo para aceitar”. Ou seja, em vez de passar a ideia de comprometimento, você pode dar a entender que ainda há algo a negociar.

    Nas minhas aulas, esses “falsos amigos” viram momentos de risada — e é exatamente por isso que ninguém esquece. Aprender rindo também é aprender de verdade, mas sempre com estudo rigoroso, atenção ao uso real da língua e prática constante.
  • Nos conte um pouco sobre suas viagens, amizades nativas no idioma que você leciona, entre outros!

    Além de professor, sou tradutor e intérprete formado pela Alumni SP, e já trabalhei com tradução simultânea em eventos acadêmicos e corporativos — o que me colocou em contato direto com falantes nativos dos mais variados sotaques: americanos, britânicos, australianos, indianos... Também traduzi livros profissionalmente, o que é uma forma de "viajar" pela língua em profundidade. Esse convívio constante com o inglês real, vivo e cheio de sotaques é algo que trago para as aulas: meu aluno não aprende só o inglês "de livro", aprende o inglês do mundo.
  • O que faz de você um Superprof?

    A combinação rara de três coisas: domínio máximo da língua (C2, examinador oficial de exame internacional), formação séria em ensino (CELTA, licenciatura em Letras-Inglês, graduação na USP, 10 anos de sala de aula nos colégios mais exigentes de SP) e didática — porque uma boa aula também é presença, escuta e capacidade de engajar. Já ajudei executivos a assumirem posições internacionais, programadores a conquistarem vagas no exterior e alunos a serem aprovados em exames mais difíceis. Cada aluno é um projeto único para mim: eu não dou "a minha aula", eu construo a aula de que você precisa.
--
--

Professores de Inglês semelhantes

  • Clau

    Mafra & Online

    5 (37)
    • 30€/h
    • 1ª aula grátis
  • Larissa

    Lisboa & Online

    5 (44)
    • 30€/h
    • 1ª aula grátis
  • Andreia

    Lisboa & Online

    5 (24)
    • 22€/h
    • 1ª aula grátis
  • Katharine

    Corroios & Online

    5 (24)
    • 28€/h
    • 1ª aula grátis
  • Ksenia

    Lisboa & Online

    5 (116)
    • 25€/h
    • 1ª aula grátis
  • Susana

    Caparica & Online

    5 (49)
    • 25€/h
    • 1ª aula grátis
  • Sandra

    Lisboa & Online

    5 (26)
    • 55€/h
    • 1ª aula grátis
  • Natasha

    Lisboa & Online

    5 (122)
    • 30€/h
  • Ana

    Porto & Online

    5 (30)
    • 18€/h
    • 1ª aula grátis
  • Valerie

    Lagos & Online

    5 (26)
    • 18€/h
    • 1ª aula grátis
  • Mónica

    Algés & Online

    5 (28)
    • 20€/h
    • 1ª aula grátis
  • Mónica

    Aveiro & Online

    5 (16)
    • 10€/h
    • 1ª aula grátis
  • Pedro Luca

    Pedrouços & Online

    5 (25)
    • 15€/h
    • 1ª aula grátis
  • Samuel

    Lisboa & Online

    5 (130)
    • 23€/h
  • João

    Montijo & Online

    4.9 (13)
    • 12€/h
    • 1ª aula grátis
  • Tiago

    Almada & Online

    5 (18)
    • 11€/h
    • 1ª aula grátis
  • Daniela

    Porto & Online

    5 (30)
    • 18€/h
  • Nathália

    Braga & Online

    5 (16)
    • 25€/h
    • 1ª aula grátis
  • Ricky

    Porto & Online

    5 (10)
    • 29€/h
    • 1ª aula grátis
  • Joana

    Vila do Conde & Online

    5 (9)
    • 25€/h
  • Veja os professores de
    inglês