Gabriel - Prof de espagnol - Centro Histórico
Gabriel - Prof de espagnol - Centro Histórico

O melhor dos professores. Qualidade do perfil, excelência do diploma, resposta garantida. Gabriel organizará cuidadosamente a sua primeira aula de Espagnol.

Gabriel

O melhor dos professores. Qualidade do perfil, excelência do diploma, resposta garantida. Gabriel organizará cuidadosamente a sua primeira aula de Espagnol.

  • Preço 10€
  • Resposta 2h
  • Alunos

    Número de alunos que Gabriel atendeu desde que chegou à Superprof

    50+

    Número de alunos que Gabriel atendeu desde que chegou à Superprof

Gabriel - Prof de espagnol - Centro Histórico
  • 5 (61 avaliações)

10€/h

Contactar
  • Espagnol
  • Expression orale - espagnol
  • Compréhension orale - espagnol
  • Compréhension écrite - espagnol
  • DELE

¿HABLAS ESPAÑOL? Aulas personalizadas para brasileiros com foco em sotaques e culturas da Espanha e América Latina.

  • Espagnol
  • Expression orale - espagnol
  • Compréhension orale - espagnol
  • Compréhension écrite - espagnol
  • DELE

Local das aulas

Embaixador

O melhor dos professores: qualidade do perfil, excelência no diploma, e resposta garantida. Gabriel organizará cuidadosamente a sua primeira aula de Espagnol.

Sobre Gabriel

Espanhol para a vida real, com quem entende os seus desafios. Domine o espanhol com base nas principais variações culturais e linguísticas do mundo hispânico.

Sou brasileiro, de Porto Alegre (RS), licenciando em Letras - Espanhol pela Universidade Federal de Pelotas (UFPel) e falo espanhol há mais de 16 anos. Embaixador do Desafio LED (Globo), desenvolvi o curso de espanhol para todos os públicos. Vivi experiências reais com falantes de diferentes países e, por isso, conheço bem os caminhos, as travas e os medos que muita gente enfrenta. Nas minhas aulas, você não aprende só gramática: aprende a se comunicar.

Com naturalidade, clareza e segurança.

Sou ator, educador e pesquisador. Mestre em Artes da Cena pela Unicamp (Capes), com estudos em Humanidades na Universidad Carlos III de Madrid e formação no Instituto Cervantes de Porto Alegre e São Paulo. Apresentei minha pesquisa no Instituto Cervantes Río, integrando o teatro, o espanhol e o mundo digital: incluindo um audiodrama criado com pessoas 60+ que nunca tinham falado espanhol anteriormente.

Trago a língua viva para a sala de aula: com gramática RAE (ELE), com histórias, repertório cultural, sotaques e sentidos. Já viajei por regiões como Cuba, Argentina, Espanha, Auschwitz, Marrocos, Colômbia, Venezuela e China, onde o espanhol abriu portas e conexões inesperadas.

Ministro aulas online e presenciais para brasileiros e estrangeiros, no SuperProf, e em projetos próprios. Seja você um iniciante, um profissional que quer se comunicar melhor, ou alguém que busca simplesmente destravar sua fluência, o “portunhol” não é um problema, é um caminho de transição do português ao espanhol! Minhas aulas são feitas para o seu momento de vida. Sem julgamentos. Com escuta e leveza.

O espanhol, aqui, não é só idioma. É ferramenta para transformação, expressão e encontro.


Professor de Espanhol:
- English Rápido (BA) - Escola de Idiomas (2022 - vigente) Professor de Espanhol (A1, A2 e B1) online.
- Fala Education (SP) - Escola de Idiomas (2024 - vigente) Professor de espanhol online (A1, A2 e B1).
- Instituto World Opportunity (MG) - Escola de Idiomas (2024) Professor de Espanhol (A1, A2 e B1) online.
- Unicamp: programa universIDADE alunos 60+ (03 semestres) + 100 horas aulas. Professor de Espanhol (A1, A2 e B1) online.
- Professor de Espanhol - Instituto Cultural São Francisco de Assis (RS - 2020,2021)

Demais informações:
@gabrielfontouramotta Para todas as redes sociais, ORCID e Currículo Lattes

Artigos publicados em revistas científicas.:

- Parecerista da Revista Diálogo - UnilaSalle (Petrópolis - RJ) 2025

- FONTOURA MOTTA, G. Audiodrama Voz para Cumaná: Uma análise metodológica do processo criativo autoral de uma dramaturgia realizada com imigrantes venezuelanos, refugiados no Sul do Brasil durante um lockdown. Argus-A: Artes & Humanidades, [S. l.], v. XIII, p. 1–18, 2024.

- FONTOURA MOTTA, G.; FRANKL SPERBER, S. A transcriação e a logoterapia na dramaturgia com venezuelanos refugiados: A transcriação como busca de sentido – análise, a partir do olhar da logoterapia de Viktor E. Frankl, em uma dramaturgia construída a partir do testemunho de venezuelanos refugiados no Sul do Brasil. Manzuá: Revista de Pesquisa em Artes Cênicas, [S. l.], v. 5, n. 1, p. 24, 2022. DOI: 10.21680/2595-4024.2022v5n1ID28117.

- FONTOURA MOTTA, G.; FRANKL SPERBER, S. O Teatro e o Ensino de Espanhol como ferramentas de inclusão e expressão: Combate ao etarismo e promoção de Direitos Humanos na Educação. Scias – Direitos Humanos e Educação, [S. l.], v. 7, n. 2, p. 276–294, 2024. DOI: (informação oculta)

- FONTOURA MOTTA, G.; FRANKL SPERBER, S. Noite de Arepas: Uma análise metodológica do processo criativo autoral, um audiodrama, realizado com Jennifer Espitia, imigrante venezuelana, refugiada no Sul do Brasil durante um lockdown. Letras em Revista, [S. l.], v. 15, n. 2, 2024. Universidade Estadual do Piauí.

- FONTOURA MOTTA, G. Teatro como Educação Não Formal: Sensibilidade Pedagógica, inclusão 60+ e pensamento crítico em contextos digitais. Conexão ComCiência, [S. l.], v. 2, n. 5, 2025. DOI: 10.52521/revccc.v2i5.14610.

- FONTOURA MOTTA, G. Teatro e Espanhol como ferramentas de expressão: Combate ao Etarismo e produção de subjetividade na Educação Online. Revista Ouricuri, [S. l.], v. 14, n. 2, 2025. DOI: 10.59360/ouricuri.vol14.i2.a22078.

- FONTOURA MOTTA, G. 2025. “Tecnovívio y Formación de Espectadores para Brasileños 60+ No Actores: El Audiodrama «Los Ciegos» (1890) y el simbolismo de Maurice Maeterlinck.” En Las artes teatrales: mapas de pasado, presente y futuro. Actas de las XXX Jornadas Nacionales / Internacionales de Teatro Comparado, compilado y editado por María Natacha Koss. Buenos Aires: Facultad de Filosofía y Letras, UBA.

- MOTTA, Gabriel Fontoura. ¿Hablas español? Curso de español como lengua extranjera que utiliza el teatro en línea y sincrónico como herramienta para personas 60+. Actas del VII Simposio Internacional de Lengua y Literatura. Río de Janeiro: Instituto Cervantes, 2025. 274 p. ISBN 978-65-01-53147-2. NIPO 110-25-041-1. Español, portugués. Edición electrónica en el Centro Virtual Cervantes. Celebrado en el Instituto Cervantes de Río de Janeiro, 25-26 out. 2024.

Tradução:
- FONTOURA MOTTA, G. Revisão da edição bilíngue (espanhol-português) da peça de teatro “Parti (do)”, de Belén Galain, traduzida por Eduardo Aleixo Monteiro. São Paulo: Editora Efêmera, 2024. ISBN: 978-65-999133-7-2. Verificado no site da Câmara Brasileira do Livro (CBL).

Demais conteúdos
- Entrevista Completa para o programa de podcast (videocast) “Habitability” com produção da “WePod” e criação da Construtora MRV “MRV&CO” com apresentação de Luiz Carlos Pacete. Habitability | EP 60 | Do cinema ao teatro: as cidades estão acessando as artes no Brasil?

- Dissertação com a Defesa de mestrado intitulada “¿HABLAS ESPAÑOL? UMA ANÁLISE METODOLÓGICA DA SENSIBILIDADE PEDAGÓGICA NO ENSINO DO TEATRO ONLINE COM O USO DA LÍNGUA ESPANHOLA COMO INSTRUMENTALIZAÇÃO DIGITAL DE PESSOAS 60+”

- CUMANÁ - dramaturgia criada a partir de relatos de imigrantes e refugiados venezuelanos no Sul do Brasil. Trabalho oficial que deu origem à série de audiodrama Voz para Cumaná e integra a exposição permanente "Olhares do Brasil", na Plataforma Educar DH, do Instituto de Desenvolvimento e Direitos Humanos (IDDH).

- Prêmio Internacional de Dramaturgia “Cenas do Confinamento / Escenas del Confinamiento” organizado pelo Grupo Galpão (MG) com a seleção de dramaturgia autoral a partir da autoficção do processo pedagógico com imigrantes “Noite do Simpósio”. pg 157-169.

ver mais

Sobre a aula

  • 1º ciclo
  • 2º ciclo
  • 3º ciclo
  • +19
  • níveis :

    1º ciclo

    2º ciclo

    3º ciclo

    10º ano

    11º ano

    Formação para adultos

    Ensino superior

    12º ano

    Mestrado

    A1

    A2

    B1

    B2

    C1

    Outra formação profissional

    Iniciante

    Intermediário

    Idosos

    Para crianças

    Avançado

    MBA

    Doutoramento

  • Português

Todos os idiomas falados na aula :

Português

***Atualmente, o trabalho acontece apenas online. Trocas presenciais somente mediante acordo prévio e em momento específico.


Aula de Espanhol com gramática, escrita, escuta e conversação!

Aprender espanhol pode (e deve) ser uma experiência viva. Seja presencialmente ou online, meu curso propõe uma imersão real no idioma com uma abordagem ativa, sensível e conectada à cultura hispano-falante e às expressões do mundo de hoje. Se não estamos vivendo em um país que fala espanhol, o mundo hispano precisa vir até nós através do estudo!

Acredito que aprender uma nova língua é, antes de tudo, um encontro com o outro e com a gente mesmo. Por isso, desenvolvi uma metodologia que une teatro, comunicação, atualidades e ludicidade para fazer do espanhol um idioma próximo, útil e que nos conecte, afinal, é necessário o interesse no mundo hispano para hablar mais!

Minhas aulas integram o idioma ao cotidiano do aluno por meio de jogos teatrais, leitura de notícias reais em espanhol (de jornais como El País, Clarín, El Tiempo, entre outros), construção de vocabulário a partir de redes sociais e newsletters, prática com conteúdos multimídia e simulações de situações reais. O foco está no desenvolvimento integrado das quatro habilidades essenciais: escuta, fala, leitura e escrita, com base no Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas (QECR), dos níveis A1 a C1.

Além da comunicação cotidiana, também trabalhamos conteúdos específicos de interesse do aluno, como preparação para exames (ENEM, DELE), conversação profissional e temas atuais da cultura e da geopolítica latino-americana e europeia.

Como funcionam as aulas
- Formato híbrido ou remoto: podemos nos encontrar por videochamada ou em espaços públicos (como bibliotecas e cafés), além de oferecer aulas em domicílio.

- Metodologia ativa: usamos o teatro como um recurso pedagógico para promover desinibição, expressão e sensibilidade na fala e na escuta.

-Educomunicação: organizamos juntos nosso algoritmo de aprendizado a partir de suas referências, gostos, redes sociais e repertório.

- Atualidades em espanhol: as aulas acompanham o mundo. Notícias reais e temas globais são usados como disparadores para a fala, a leitura crítica e a construção de vocabulário.


Níveis oferecidos

- Nível A1 – Iniciante
Ideal para quem está começando. Foco em apresentações pessoais, vocabulário básico, leitura e compreensão de textos simples, prática de escuta e escrita elementar. Trabalhamos situações cotidianas, como pedir informações, falar de rotinas e descrever lugares e pessoas.

- Nível A2 – Intermediário I
Para quem já compreende estruturas simples e quer se aprofundar. Desenvolvimento de parágrafos, conversação sobre experiências, compreensão de textos maiores e uso de conectores básicos. Introduzimos temas culturais e trabalhamos com narrativas pessoais e sociais.

- Nível B1 – Intermediário II
Para quem deseja mais fluência. Trabalhamos textos argumentativos, expressão de opinião, participação em debates e escuta de diferentes sotaques e registros. O foco é ampliar o vocabulário, entender variações linguísticas e desenvolver segurança em contextos reais.

- Nível B2 – Avançado I
Voltado para quem já se comunica com autonomia, mas deseja refinar a fluência, melhorar a escrita e ganhar mais precisão na fala. Analisamos textos jornalísticos, literários e acadêmicos. Debates, simulações e apresentações são comuns nas aulas, com ênfase na clareza e na coesão.

- Nível C1 – Avançado II / Proficiência Funcional
Para quem busca alcançar domínio do idioma em contextos profissionais, acadêmicos ou criativos. Aulas voltadas à argumentação complexa, produção textual avançada, leitura crítica e escuta de conteúdos autênticos (como podcasts, vídeos, peças de teatro e reportagens). Neste nível, é possível incorporar técnicas de performance e oratória para uso profissional da língua; seja em apresentações, entrevistas ou construção de identidade multilíngue.

Desloco-me para espaços privados, ou bibliotecas, na região metropolitana e demais localidades a serem organizadas com o alunos.

- atendimento online

As aulas (presenciais ou online) mantêm como essência o trabalho da expressão e da sensibilidade do aluno com o idioma espanhol. O foco está na desinibição, no vocabulário, na gramática, e no desenvolvimento integrado da leitura, escrita, escuta e fala.

Acredita-se que o verdadeiro aprendizado começa quando o estudante descobre que é capaz de ler em espanhol. A partir dos níveis A1, A2 e B1, propomos uma metodologia singular que integra o teatro como ferramenta central, inspirada no teatro estático de Maurice Maeterlinck. Essa abordagem cria um espaço de desconforto controlado, ideal para desafiar limites linguísticos com criatividade e presença.

Mais do que absorver conteúdo, o aluno vivencia a língua de forma autêntica, aproximando-se da fluência com confiança: muitas vezes em menos de três meses. O teatro potencializa a imersão, estimulando não só a compreensão da gramática, mas também das nuances culturais e expressivas do espanhol.

ver mais

Preços

Preço

  • 10€

Preços dos packs

  • 5h: 40€
  • 10h: 79€

online

  • 10€/h

deslocação

  • + 50€

Detalhes

Para confirmar sua reserva de horário, faça o pagamento via Pix para o endereço de e-mail ou via PayPal Internacional.

O agendamento e cancelamento das aulas é realizado em até 24 horas antes do encontro.

Após o término do curso, as aulas gravadas ficarão disponíveis por 2 semanas no Google Drive.

Aguardo até 15 minutos de tolerância sem contato por parte do aluno. Caso seja necessária uma espera maior, peço que informe previamente.

Minhas aulas são particulares de espanhol e não fazem parte de nenhuma instituição. Posso avaliar informalmente seu nível para organizar as aulas, mas não forneço certificado nem realizo teste oficial de nivelamento. Para certificados ou testes oficiais, consulte o Instituto Cervantes ou outra escola autorizada.

Vídeo de Gabriel

Mais detalhes sobre Gabriel

Mais detalhes sobre Gabriel

  • 1) Como você começou a praticar e como essa atividade chegou ao seu conhecimento?

    Praticar teatro e língua espanhola surgiu da possibilidade de facilitar o ensino e a aprendizagem para um maior número de pessoas possível. Tudo começa com o trabalho voluntário no curso "Português na Prática", quando experimentei ensinar português com o uso do teatro para imigrantes venezuelanos. Assim, pensamos na arte como ferramenta de acesso: teatralizando cenas necessárias da vida de qualquer cidadão, como pagar contas em uma lotérica, pegar o troco da passagem de ônibus ou entender o Sistema Único de Saúde. Agora, compreendemos que o mundo trabalho também pode ser beneficiado com essa oportunidade. Então, conseguimos realizar cenas que são caras em uma vida corporativa, como dar e receber feedbacks sensíveis dentro de um escritório. A gestão de pessoas pode ser experimentada no teatro, errando e acertando tanto na língua espanhola como no próprio português. A atividade chegou ao meu conhecimento pela visualização do teatro como ferramenta pedagógica para a nossa vida.
  • 2) Quais são os profissionais que mais te inspiram ou inspiraram?

    A minha mãe, Cláudia Motta, foi uma incansável professora de sociologia. Sempre teve uma aula ímpar e, infelizmente, precisou se aposentar porque desenvolveu Esclerose Múltipla. Ela é o grande exemplo de professora que nunca descansou, que sempre quis dar o seu melhor. Como autor, acredito que José Falero, das obras "Vila Sapo" e "Os Supridores" é um grande exemplo que conecta o mundo real de todas as esferas sociais traduzindo o que é difícil enxergar: classes sociais.
  • 3) Quais as qualidades necessárias, além da paciência, para conseguir prosperar nesse ramo ?

    Acolhimento, altruísmo e a vontade de mudar o mundo. Precisamos repassar o privilégio que tivemos de aprender teatro e língua espanhola, por exemplo, para mais pessoas. Então, sair da "bolha acadêmica" para que estes conhecimentos sirvam, na prática, para as pessoas. Afinal, estamos no mundo para contribuir, compartilhar e somar.
  • 4) Um conselho para nos ajudar a progredir e não desanimar no processo de evolução nessa profissão ?

    Divulgação. Oportunizar sempre que mais pessoas conheçam o trabalho de professores que querem construir pontes, costurar redes e aproximar o ensino de pessoas. Para que o mundo seja melhor, uma educação de qualidade precisa ser divulgada. Assim, conseguimos ser vistos e, consequentemente, pertencer ao mundo. É através de sentido, de expressão e de sonhos que nos movemos. Se conseguirmos auxiliar pessoas com nosso trabalho, o mundo soma e não subtrai.
  • 5) Além da paixão pela profissão, você poderia compartilhar conosco um hobby que também te inspire ?

    Um hobby é gostar de futebol, principalmente do Grêmio, mas também de música, principalmente da banda Fresno. Esses "gostos" me conectam com a infância, com a juventude e com a pulsão de ficção que estes momentos nos atravessam. É sobre o resgate do brincar, de trabalhar se divertindo como criança, que leva a brincadeira muito a sério. Assim, conseguimos compartilhar conhecimento de uma forma leve, colorida e divertida ao mundo.
  • 6) Tem algum dos seus trabalhos que, em especial, você se orgulhe bastante?

    Voz para Cumaná: série de audiodrama realizada com imigrantes refugiados venezuelanos no Sul do Brasil. Escutem Voz para Cumaná, essas vozes precisam ser ouvidas. https://open.spotify.com/show/1dB1lJNv4s28Mo895dS99m
  • 7) Você já se surpreendeu por um aluno, seja pela evolução ou capacidades?

    Com todos. Um aluno conectado de Lisboa (Portugal), que nasceu em Dublin (Irlanda) e acredita que um ator do Brasil pode ajudar em suas habilidades no mundo do trabalho. Graças ao SuperProf sinto meu trabalho conectado com o mundo e é sobre pertencimento e a sensação de que tudo que aprendemos pode fazer sentido para pessoas de fora de nossa área de estudo. Trabalhar teatro com médicos, com engenheiros ou com programadores. Fazer com que o teatro sirva, seja útil para as pessoas em um mundo tão duro e cinza.
  • 8) Ser um Superprof é uma arte! Qual o seu segredo?

    Entrega. Uma aula visceral, uma aula de verdade. Se os alunos do SuperProf acreditam no que eu compartilho, nosso trabalho está fazendo sentido. É pela oportunidade de compartilhar conhecimento que estamos com este projeto, então, o segredo é a verdade, é o carinho que sentimos em cada minuto conectado, em cada troca de opinião e na percepção de que os alunos se sentem à vontade para estudar teatro online ou teatro com espanhol. A arte não morre, continua viva em nossos corações porque o mundo precisa de afeto. Obrigado SuperProf por inovar, por fazer a diferença conosco.
--
--

Professores de Espagnol semelhantes

  • Cristian

    Senhora da Hora & Online

    5 (36)
    • 25€/h
    • 1ª aula grátis
  • Mayerlin

    Lisboa & Online

    5 (13)
    • 19€/h
    • 1ª aula grátis
  • Maria del Mar

    Évora & Online

    5 (16)
    • 15€/h
    • 1ª aula grátis
  • Amelia

    Porto & Online

    5 (21)
    • 20€/h
    • 1ª aula grátis
  • Silvia

    Porto & Online

    5 (14)
    • 18€/h
  • Lorena

    Faro & Online

    4.9 (17)
    • 10€/h
    • 1ª aula grátis
  • Germán Alonso

    Lisboa & Online

    5 (14)
    • 17€/h
    • 1ª aula grátis
  • Leticia

    Lisboa & Online

    5 (13)
    • 24€/h
    • 1ª aula grátis
  • Ana Olivia

    Lisboa & Online

    5 (12)
    • 24€/h
    • 1ª aula grátis
  • Virgínia

    Palmela & Online

    4.9 (14)
    • 15€/h
    • 1ª aula grátis
  • Ana Carla

    Lisboa & Online

    5 (14)
    • 15€/h
    • 1ª aula grátis
  • Lucy

    Porto & Online

    5 (13)
    • 14€/h
    • 1ª aula grátis
  • Joel

    Porto & Online

    5 (6)
    • 30€/h
    • 1ª aula grátis
  • Diego

    & Online

    5 (6)
    • 8€/h
    • 1ª aula grátis
  • Mónica

    Algés & Online

    5 (10)
    • 30€/h
    • 1ª aula grátis
  • Sofia

    Póvoa de Santa Iria & Online

    4.9 (9)
    • 15€/h
    • 1ª aula grátis
  • Carolina

    Lisboa & Online

    5 (10)
    • 35€/h
    • 1ª aula grátis
  • Ana Maria

    Aveiro & Online

    5 (5)
    • 27€/h
    • 1ª aula grátis
  • Cauê

    Lisboa & Online

    5 (16)
    • 13€/h
    • 1ª aula grátis
  • Camilo

    Lisboa & Online

    5 (16)
    • 18€/h
    • 1ª aula grátis
  • Veja os professores
    espagnol